KSP Interstellar Extended

KSP Interstellar Extended

1M Downloads

What should be translated in Localization?

fzhyzamt opened this issue · 1 comments

commented

I want to update the existing translation, but I have some doubts.

Example:

#LOC_KSPIE_KspiSolarBlanket_title = Blanket Photovoltaic Solar Power Receiver
#LOC_KSPIE_KspiSolarBlanket_descr = This enormous photovoltaic solar power receiver weighs less than blanket thermal receivers, but is less efficient at frequencies outside the near infrared spectrum and is unable to retract once deployed. It is unable to placate angry environmentalists protesting the global warming effects of rocket exhaust.
#LOC_KSPIE_KspiSolarBlanket_tags = charge deploy e/c elect energy extend fold generate light panel photo power retract sun track unfold volt watt advanced

#LOC_KSPIE_InlineWrappedPhasedArray_title = Inline Wrapped Phased Array
#LOC_KSPIE_InlineWrappedPhasedArray_descr = An in-line phased array which can be unfolded, but not retracted, to increase its surface area. No Gyrotron or Diode Laser Array is required to transmit, but its operating bandwidth can only be configured before launch.
#LOC_KSPIE_InlineWrappedPhasedArray_tags = phased array microwave

In the current translation, I see that some _tags are translated, some are not, like this:

#LOC_KSPIE_KspiSolarBlanket_title = 毯式光伏太阳能接收器
#LOC_KSPIE_KspiSolarBlanket_descr = 与热功率接收器相比,毯式光伏太阳能接收器更紧凑、更轻、效率更高,但仅限于近红外光谱。一旦展开就无法收回。
#LOC_KSPIE_KspiSolarBlanket_tags = charge deploy e/c elect energ extend fold generat (light panel photo power retract sun track unfold volt watt advanced

#LOC_KSPIE_InlineWrappedPhasedArray_title = 内联包裹相控阵
#LOC_KSPIE_InlineWrappedPhasedArray_descr = 一种可以部署以提供更多表面积的直列微波相控阵。一旦展开就无法收回。
#LOC_KSPIE_InlineWrappedPhasedArray_tags = 相控阵微波

So should this kind of ending with _tags be translated? In my understanding, this is a name separated by spaces and used in the filter menu.
In other words, should all the values in this file (to the right of the = sign) be translated?

commented

not sure, but I think each word should be translated. To be sure you should just try and verify if it works.