Localization Spanish (Spain)
C4BR3R4 opened this issue ยท 2 comments
Well thank you very much for the translation, but there's lots of ASCII stuff (emojis) in it. I am honest with you. I would like to include it, but not with the emojis.
I added the symbols in v2 and I understand that in the official language file of v3 I should not include them.
I have already removed the ASCII Symbols and the color codes added: es_es.json
I forgot to say, I have added two missing strings:
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing.width
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing.height
PS. It took me a long time to convert from .lang to .json and translate the new strings. To help me I had to sort the alphabet lines.
There are still multiple ASCII symbols in the translation, ma guy.
And there should be no missing strings in the official language file.
Crowdin should show you all the stuff that's too much or missing.